Terms and Conditions
الشروط والأحكام
توافق Insight Pest Solutions ("IPS") على تقديم الخدمة وفقاً للشروط والأحكام الموجودة في الواجهة الأمامية والخلفية من هذه الاتفاقية.
يوافق العميل على دفع رسوم الاشتراك الموسمية، وتلقّي الخدمات الموضَّحة في هذه الاتفاقية، وتوفير الوصول إلى العقار لتنفيذ IPS تلك الخدمات. يفوّض العميل IPS بتطبيق المبيدات الحشرية في موقع الخدمة، ويوافق على احتواء جميع الحيوانات الأليفة/الحيوانات أثناء زيارة الفني. يجوز لـ IPS إلغاء هذه الاتفاقية وتقييم رسوم الإنهاء ورسوم الخدمة المعمول بها إذا فشل العميل في دفع رسوم الاشتراك أو رفض الخدمات الموضَّحة هنا.
هذه الاتفاقية للمعالجة فقط؛ التزام IPS الوحيد هو تقديم المعالجات الموضَّحة.
لا تضمن هذه الاتفاقية ضدّ أي ضرر حالي أو مستقبلي تسبّبه الحشرات أو القوارض للمباني أو محتوياتها، ولا تنصّ على إصلاح أو تعويض.
لا تغطّي هذه الاتفاقية النمل الأبيض الجاف أو الأرضي أو أي كائن آخر يُعدّ مدمّراً للخشب.
لا تغطّي هذه الاتفاقية بق الفراش، أو الصراصير، أو عثّ الغجر (Gypsy Moths)، أو يرقات الخنافس (Grubs).
الأسعار قابلة للتغيير؛ تحتفظ IPS بالحقّ في زيادة الأسعار في أي وقت (باستثناء ما تنصّ عليه ملحقات المقاطعات أدناه خلاف ذلك).
بسبب تقلّبات الجدولة، تمتدّ خدمات الضمان لمدة 90 يوماً من آخر خدمة مدفوعة؛ ومع ذلك، يعود الضمان إلى الخدمة المدفوعة التالية بمجرّد بدء شهر الاستحقاق، وفقاً لجدول الخدمة.
تظلّ أي معدات مكافحة آفات مستخدَمة أو متروكة ملكاً لـ IPS. سترسل IPS فنياً لإزالة المعدات عند إلغاء هذه الاتفاقية.
لا تتحمّل IPS المسؤولية عن أي أضرار فعلية أو تبعية للممتلكات أو محتوياتها ناتجة عن بق الفراش، أو الآفات اللاسعة، أو أي آفات أخرى، ولا عن إصلاحات للمباني أو محتوياتها. تقتصر مسؤولية IPS على المبلغ الذي دفعه العميل مقابل الخدمات المقدَّمة.
تتمّ جدولة الخدمة مسبقاً حسب المنطقة والتوفّر. قد تتفاوت تواريخ الزيارات بمقدار ± أسبوعين لاستيعاب التوجيه، وقد لا تقع في التاريخ التقويمي المحدّد لشهر الاستحقاق. بعد أن تُخطركم IPS بالموعد المجدول، يمكنكم نقل أمر العمل لمدة تصل إلى 3 أسابيع ضمن الشهر نفسه.
لا تضمن IPS ضدّ وجود مستقبلي لبق الفراش، أو النمل الأبيض، أو الصراصير، أو أي آفات أخرى.
بعد فترة الاتفاقية الأوّلية (12 شهراً كحدّ أدنى) تستمرّ هذه الاتفاقية شهراً بشهر ما لم تتلقَّ IPS إشعاراً بإيقاف الخدمة قبل 30 يوماً على الأقل من رسوم الاشتراك التالية. إذا لم يتم تلقّي الإشعار، يوافق العميل على دفع تلك الرسوم.
إذا ألغى العميل قبل نهاية فترة الـ12 شهراً الأوّلية، يجب على العميل دفع رسوم إلغاء تساوي خدمة ربع سنوية واحدة (بالإضافة إلى أي رسوم خاصة بالمقاطعة موضَّحة أدناه).
تكون جميع المدفوعات مستحقّة في دورة الاشتراك المنتظمة. تنطبق رسوم تمويل شهرية بنسبة 1.5% على الأرصدة المتأخّرة لأكثر من 30 يوماً. قد تُحال الحسابات المتأخّرة بشدّة إلى التحصيل، وستضاف رسوم تحصيل معقولة. الفشل في الدفع بالكامل يُنهي هذه الاتفاقية فوراً ويُعفي IPS من جميع الالتزامات.
إذا تعذّر على IPS الوصول إلى جزء من العقار بسبب بوّابات مقفلة، أو حيوانات، أو عقبات أخرى، فستعالج IPS المناطق التي يمكن الوصول إليها وتفرض السعر الكامل. ستعود IPS لمعالجة المناطق التي يتعذّر الوصول إليها سابقاً إذا طُلب ذلك خلال فترة الخدمة نفسها.
يجب على العميل إخطار IPS قبل الخدمة إذا كان أي شاغل يعاني من حساسية أو حساسية للمبيدات الحشرية أو لديه حالات صحية كامنة.
إذا اشترك العميل في الدفع التلقائي (APAY)، فإن العميل يفوّض IPS بخصم البطاقة أو الحساب المحدَّد في كل دورة اشتراك. يمكن عكس أي إدخال غير صحيح. إلغاء APAY لا يُلغي اتفاقية خدمة مكافحة الآفات.
- لا يضمن ذلك ضدّ أي ضرر حالي أو مستقبلي تسبّبه الحشرات للمباني أو محتوياتها، ولا ينصّ على إصلاح أو تعويض.
- لا تنصّ هذه الاتفاقية على مكافحة أو منع النمل الأبيض أو أي حشرات أخرى مدمِّرة للخشب، أو كائنات، أو أي آفة أخرى لم تُحدَّد هنا، باستثناء النملة النجارة في حال اختيار تغطية النملة النجارة. يتنازل العميل صراحةً ويُعفي الشركة من أي مسؤولية و/أو أي مطالبة عن إصابة شخصية أو أضرار للهيكل أو محتوياته ناتجة عن الحشرات المدمِّرة للخشب، أو الكائنات، أو أي مفصليات أخرى مدرَجة أو غير مدرَجة في هذه الاتفاقية.
- لا تضمن الشركة القضاء على بق الفراش ولا ضدّ الوجود الحالي أو المستقبلي لأي مفصليات أو آفات أخرى. الشركة غير مسؤولة عن أي أضرار فعلية أو تبعية للممتلكات أو محتوياتها يتعرّض لها العميل نتيجة لبق الفراش أو أي مفصليات أو آفات أخرى. الشركة غير مسؤولة عن أي شكل من إصلاحات المباني أو محتوياتها. الشركة غير مسؤولة عن أي إصابة أو أضرار ناتجة عن ملامسة أي منتج تستخدمه الشركة لمعالجة العقار.
شروط الرسائل النصية القصيرة
بتقديم رقم هاتفكم واختيار خانة الرسائل النصية الاختيارية المتعلّقة بخدمة العملاء/الخدمة، فإنكم توافقون على تلقّي متابعات عروض الأسعار، وتذكيرات المواعيد، وإشعارات الخدمة، وتحديثات الحساب أو الخدمة، وردود على استفساراتكم من Insight Pest Solutions Canada على رقم الهاتف المقدَّم. وباختيار خانة الرسائل النصية التسويقية الاختيارية، فإنكم توافقون على تلقّي عروض ترويجية، وتذكيرات موسمية، وخصومات، ورسائل تسويقية أخرى من Insight Pest Solutions Canada على رقم الهاتف المقدَّم.
يمكنكم الاشتراك في أي فئة من فئتَي الرسائل النصية، أو كلتيهما، أو في أيٍّ منهما. الموافقة على تلقّي الرسائل النصية ليست شرطاً للشراء. يختلف تكرار الرسائل. قد تنطبق أسعار الرسائل والبيانات القياسية.
للمساعدة، ردّوا HELP على الرقم الذي تلقّيتم منه الرسالة أو تواصلوا معنا على service@insightpestcanada.com أو (855) 489-3640. لإيقاف تلقّي الرسائل، ردّوا STOP في أي وقت. شركات الاتصال غير مسؤولة عن الرسائل المتأخّرة أو غير المسلَّمة.
شروط إضافية – Ontario
فترة إلغاء لمدة 10 أيام. يحقّ لكم إلغاء هذه الاتفاقية لأي سبب حتى 10 أيام بعد استلام نسخة منها. يجب على IPS ردّ جميع المدفوعات وإزالة أي بضائع موَرَّدة بموجب الاتفاقية.
حقّ عدم التسليم خلال 30 يوماً / سنة واحدة. إذا لم يتمّ تسليم البضائع أو الخدمات أو تنفيذها خلال 30 يوماً من التاريخ المحدَّد في الاتفاقية، يمكنكم الإلغاء في أي وقت خلال سنة (1) واحدة من تاريخ الاتفاقية. تفقدون هذا الحقّ إذا قبلتم التسليم أو رخّصتم بالتنفيذ بعد 30 يوماً.
حقوق إلغاء أخرى. توجد أسباب أخرى للإلغاء الممتدّ. للحصول على التفاصيل، يمكنكم التواصل مع وزارة الخدمات العامة والتجارية (Consumer Protection Ontario).
إشعار الإلغاء. أرسلوا إشعاراً خطياً إلى العنوان الموجود على الواجهة الأمامية من هذه الاتفاقية بطريقة تتيح لكم إثبات التاريخ (مثل البريد المسجَّل، أو الفاكس، أو التسليم الشخصي). إذا لم يكن هناك عنوان موضَّح، فاستخدموا أي عنوان لـ IPS مسجَّل لدى حكومة Ontario أو حكومة كندا.
فترة الاسترداد. يجب على IPS ردّ أي مدفوعات خلال خمسة عشر (15) يوماً بعد استلام إشعاركم وإعادة أي بضائع مقايضة (أو ما يعادلها نقداً).
طلب الخدمة الأوّلية. إذا طلبتم تحديداً من IPS بدء الخدمة خلال فترة الإلغاء البالغة 10 أيام ثم ألغيتم، يجوز لـ IPS الاحتفاظ بتعويض معقول مقابل العمل المُنفَّذ والبضائع المُورَّدة قبل أبكر تاريخ من (أ) اليوم الـ11 بعد تاريخ العقد و(ب) التاريخ الذي قدّمتم فيه الإشعار، باستثناء البضائع التي يمكن استرجاعها أو إعادتها.
خصم السنة الأولى. يجب ردّ الخصم إذا تم إلغاء الاتفاقية بعد فترة الإلغاء البالغة 10 أيام وقبل انقضاء الـ12 شهراً الأوّلية.
شروط إضافية – British Columbia
فترة إلغاء لمدة 10 أيام. يحقّ لكم إلغاء هذه الاتفاقية لأي سبب حتى 10 أيام بعد استلام نسخة منها.
حقّ عدم التسليم خلال 30 يوماً / سنة واحدة. إذا لم يتمّ تسليم البضائع أو الخدمات أو تنفيذها خلال 30 يوماً من التاريخ المحدَّد في الاتفاقية، يمكنكم الإلغاء في أي وقت خلال سنة (1) واحدة من تاريخ الاتفاقية. تفقدون هذا الحقّ إذا قبلتم التسليم أو رخّصتم بالتنفيذ بعد 30 يوماً.
فترة الاسترداد. يجب على IPS ردّ أي مدفوعات خلال خمسة عشر (15) يوماً بعد استلام إشعاركم وإعادة أي بضائع مقايضة (أو ما يعادلها نقداً).
إشعار الإلغاء. أرسلوا إشعاراً خطياً إلى العنوان الموجود على الواجهة الأمامية من هذه الاتفاقية بطريقة تتيح لكم إثبات التاريخ (مثل البريد المسجَّل، أو الفاكس، أو التسليم الشخصي). إذا لم يكن هناك عنوان موضَّح، فاستخدموا أي عنوان لـ IPS مسجَّل لدى حكومة British Columbia أو حكومة كندا.
حماية المستهلك. لمزيد من المعلومات، يمكنكم التواصل مع Consumer Protection BC.
شروط إضافية – AB، MB، NB، NS، PEI وSK
فترة إلغاء لمدة 10 أيام. يحقّ لكم إلغاء هذه الاتفاقية لأي سبب حتى 10 أيام بعد استلام نسخة منها. يجب على IPS ردّ جميع المدفوعات وإزالة أي بضائع موَرَّدة بموجب الاتفاقية.
حقّ عدم التسليم خلال 30 يوماً / سنة واحدة. إذا لم يتمّ تسليم البضائع أو الخدمات أو تنفيذها خلال 30 يوماً من التاريخ المحدَّد في الاتفاقية، يمكنكم الإلغاء في أي وقت خلال سنة (1) واحدة من تاريخ الاتفاقية. تفقدون هذا الحقّ إذا قبلتم التسليم أو رخّصتم بالتنفيذ بعد 30 يوماً.
حقوق إلغاء أخرى. توجد أسباب أخرى للإلغاء الممتدّ. للحصول على التفاصيل، يمكنكم التواصل مع وزارة الخدمات العامة والتجارية (Consumer Protection Ontario).
إشعار الإلغاء. أرسلوا إشعاراً خطياً إلى العنوان الموجود على الواجهة الأمامية من هذه الاتفاقية بطريقة تتيح لكم إثبات التاريخ (مثل البريد المسجَّل، أو الفاكس، أو التسليم الشخصي). إذا لم يكن هناك عنوان موضَّح، فاستخدموا أي عنوان لـ IPS مسجَّل لدى حكومة Ontario أو حكومة كندا.
فترة الاسترداد. يجب على IPS ردّ أي مدفوعات خلال خمسة عشر (15) يوماً بعد استلام إشعاركم وإعادة أي بضائع مقايضة (أو ما يعادلها نقداً).
طلب الخدمة الأوّلية. إذا طلبتم تحديداً من IPS بدء الخدمة خلال فترة الإلغاء البالغة 10 أيام ثم ألغيتم، يجوز لـ IPS الاحتفاظ بتعويض معقول مقابل العمل المُنفَّذ والبضائع المُورَّدة قبل أبكر تاريخ من (أ) اليوم الـ11 بعد تاريخ العقد و(ب) التاريخ الذي قدّمتم فيه الإشعار، باستثناء البضائع التي يمكن استرجاعها أو إعادتها.
خصم السنة الأولى. يجب ردّ الخصم إذا تم إلغاء الاتفاقية بعد فترة الإلغاء البالغة 10 أيام وقبل انقضاء الـ12 شهراً الأوّلية.